SEKAI NO OWARI 白昼の夢

白昼の夢

A pure touch

by sound

喜歡 ” 白昼の夢 ” 在
2010.12.23 SHIBUYA C.C.Lemon Hall 演唱會的版本,

雖然常冷不防得被音量沒控制好, 突然大聲的歌聲嚇到……
( 唱到 ” 「未来」は部屋に来ないから ” 時 )
但仍無損於那份純粹的感動.

歌曲從吉他自彈自唱中揭開序幕,
同時道出時分:

夕陽が僕を起こして
深い海に沈んでいく

夕陽西下. 起床.

僕の好きな夜がきて
暗い部屋で一人きり
花束持って出掛けても
世界はいつも静かで
椅子に座り星を見ると
一人で家に帰るんだ
朝 夜の繰り返し
寂しくて空を見上げてみる
朝 夜の繰り返し
朝に眠る夜と夢をみる

黑暗的房間. 一個人.
出門. 世界寂靜.
坐在椅子上看星星.
一個人回家.
孤單仰望天空

歌聲中喃喃地道出黃昏後, 夜裡, 一個人的日常.
而每一個情境. 心境都有其身心負荷的重量.

僕の中にいる悪魔
今夜は僕と遊ぼうよ
僕の中にいる天使
今夜は僕と遊ぼうよ

於是,
心中的惡魔蹦出, 趁虛作亂,
心中的天使也跳出, 與之抗衡.

僕が「今」を起こして
「過去」を眠りにつかせる
「未来」は部屋に来ないから
僕が迎えに行かなくちゃ
朝 夜
朝 夜
朝 夜
朝 夜

知道也想要朝向未來邁進,
但整個人不聽使喚啊…….精神恍惚, 身體飄忽,
最後進入如電子音樂般的迷幻時空,
早上晚上. 早上晚上.早上晚上, 日復一日, 不間斷地循環…….

朝 (朝) 夜 (夜)の繰り返し
寂しくて空を見上げてみる
朝 (朝) 夜 (夜)の繰り返し
夜に眠る僕の夢を見る
朝 (朝) 夜 (夜)
朝 (朝) 夜 (夜)
朝

而後, 音樂轉進明亮,
夥伴的合聲加入了.
雖然仍唱著: ” 寂しくて空を見上げてみる ” ,
但有了夥伴的陪伴,
心中似乎有了力量.

最後, 歌曲進入尾聲,
歌聲依舊道出時分:

もうすぐ
僕の部屋に太陽が来る
もうすぐ
僕の部屋に太陽が来る

天將亮了,
而我仍醒著.

跟著歌曲感覺至此, 心中跳出os:好劇場喔!
滿有劇場感的一首歌.
或許正因為歌曲的立體,
才會令我在第一次聆聽時,
即使不知道歌名, 幾乎聽不懂歌詞內容,
仍直想掉淚…….

畫錯重點的分享理由:
聽這首歌一定可以學會二個日語單字: ” 朝 ” . ” 夜 “
主唱都如此努力重覆示範發音了, 最後還加入團員們合聲示範,
如果還沒學會,就太對不起他們了…….

" 白昼の夢 "
" 朝に眠る夜と夢をみる "
" 夜に眠る僕の夢を見る "
仍在感覺這三句.........
53, 你覺得呢?!.........

和這個空間相關的.......

歡迎留言分享 comment

error: