
1
1
哀悽的弦樂聲中,
帶出 Fukase 近乎假音的清唱…….
1
1
1
1
1

鏡に映る私は透明だった
分かってた事でも知らないままの方が良かった
鏡子裡, 映照出的我是透明的
雖然知道, 但, 寧願不知…….

私は君を濡らすこの忌々しい雨から
君を守る為のそれだけの傘
我, 來自這惱人的. 淋濕你的雨
只為了守護你的那把傘

それは自分で決めたようで運命みたいなもの
何も望んではいけない 傷付くのが怖いから
就像是自己決定的, 如命運一般
不奢望任何東西, 因為害怕受傷

もう一度あの日に戻れたとしても
繰り返してしまうでしょう 私はきっとそう
即使能再回到那天
我肯定會再這樣重複著…

Ah この雨がこのままずっと降れば
願ってはいけない そんな事は分かってる だけど
啊, 如果這雨就這樣一直下吧
知道不應該這樣希望, 但是

君に降る雨が いつの日か上がって青空を望んだら
その時私はきっと
落在你身上的雨總有一天會停, 如果希望藍天
那時, 我肯定會…

もっと自分の事をこんなに知らなければ
もう少し幸せな未来も望めたのかな
如果不是如此了解自己
想知道能否期待更幸福的未来?!…

あの雪の日 私を閉じ空を見上げた
泣いているように見えた笑顔に私は触れられない
那個下雪天, 我閉上眼睛仰望天空
我無法觸碰那看似哭泣的笑容

Ah 哀しくて美しい思い出が
走馬灯のように 希望がちらついてしまう
啊, 悲傷而美好的回憶
希望如走馬燈般地閃爍

この醜くて本当の気持ちが強くなる前に
きっと吐き気がするほど眩しい太陽
在這醜陋而真實的心情變為强烈之前
一定是令人作嘔的耀眼的太陽

1
1
一陣強烈的間奏後…….
1
1
1
1
1
1

私の気持ちは自由だと誰かが言った
そんな事ないわ 運命よりも変えられないの
有人說, 我的心情是自由的
事實並非如此, 它比命運更無法改變

Ah この雨がこのままずっと降れば
願ってはいけない そんな事は分かっていたはず
啊, 如果這雨就這樣一直下吧
應該知道不能這樣希望

君に降る雨が いつの日か上がって青空を望んだら
その時私はきっと
落在你身上的雨總有一天會停, 如果希望藍天
那時, 我肯定會…

1
雨が静かに上がり傘立てに置かれた傘
忘れた事さえ忘れられてしまったような
1
雨悄然地停了, 放在傘架上的傘
就像忘記的事情也被忘記了…1
1

1
在 Saori 的琴聲中,
umbrella 進入尾聲…….
1
The End
1
1
1
1
umbrella,
2020 SEKAI NO OWARI 發表的作品,
日劇 ” 竜の道 二つの顔の復讐者 ” 主題曲.
1
1
1
塑膠傘的存在, 彷彿 ” 無償的愛 ” ……. ( 作詞者 Fukase 形容 ➡ )